La Rose Violente
Oeil en transe miroir muet
Comme je m’approche je m’éloigne
Bouée au créneau
Tête contre tête tout oublier
Jusqu’au coup d’épaul en plein coeur
La rose violente
Des amants nulls et transcendants.
The Violent Rose
Eye in a trance, mirror mute,
As I approach I withdraw,
Bouy on the battlement;
Bouy on the battlement;
Head against head, all to forget,
'Til the shoulder blow upon the heart,
The violent rose
Of null and transcendent lovers.
René Char, from Le Marteau sans mâitre,
(The Hammer without a master)
Translated by Eliot Cardinaux 12/19, ’10
No comments:
Post a Comment